Η ΕΥΘΥΝΗ ΤΟΥ ΘΑΛΑΣΣΙΟΥ ΜΕΤΑΦΟΡΕΑ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΣΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΡΟΤΕΡΝΤΑΜ, 2008
162 Η ΘΕΜΕΛΙΩΣΗ ΤΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ ΤΟΥ ΜΕΤΑΦΟΡΕΑ νού το μεταφορέα και ένα ή περισσότερα θαλάσσια εκτελούντα μέρη, θεμελι- ώνοντας την αξίωσή του στις διατάξεις της Διεθνούς Σύμβασης 136 . Τα εναγόμε- να μέρη φέρουν από κοινού και εις ολόκληρον ευθύνη προς αποζημίωση του ζημιωθέντος, σύμφωνα με το άρθρο 20 των Κανόνων Ρότερνταμ 137 . Η ικανοποίηση της αξίωσης του ενάγοντος υπόκειται, ωστόσο, στους ακόλου- θους κανόνες: α) Η ευθύνη των θαλάσσιων εκτελούντων μερών λειτουργεί συ- μπληρωτικά προς την ευθύνη του μεταφορέα και ο ενάγων δικαιούται αποκα- τάσταση μόνο μία φορά. β) Το συνολικό ποσό της αποζημίωσης που δικαιούται να λάβει ο ενάγων είναι περιορισμένο, σύμφωνα με τα όρια ευθύνης που τίθε- νται από τη Διεθνή Σύμβαση. Επομένως, ανεξάρτητα από το ύψος της απαίτη- σης του ζημιωθέντος, η αποκαταστατέα ζημία συμπίπτει με το ποσό του περιο- ρισμού. Από τον κανόνα αυτό πρέπει να διακρίνουμε τρεις περιπτώσεις. Η πρώτη αφο- ρά την περίπτωση κατά την οποία κάποιος από τους εναγόμενους έχει χάσει το δικαίωμα περιορισμού σύμφωνα με το άρθρο 61 των Κανόνων Ρότερνταμ. Στην περίπτωση αυτή ο ενάγων δικαιούται πλήρη αποζημίωση μόνο από το συ- γκεκριμένο εναγόμενο. Επομένως, όλοι οι εναγόμενοι παραμένουν ευθυνόμε- νοι από κοινού και εις ολόκληρον για την καταβολή της περιορισμένης αποζη- μίωσης και μόνο ο εναγόμενος που έχασε το δικαίωμα περιορισμού οφείλει το υπερβάλλον έως την πλήρη αποκατάσταση. Στη δεύτερη περίπτωση, ορισμένες διατάξεις των Κανόνων του Ρότερνταμ υπο- χωρούν, όταν υπάρχει σύγκρουση με άλλες Διεθνείς Συμβάσεις ή και με εθνι- κούς κανόνες που η UNCITRAL δεν είχε στόχο να ματαιώσει την εφαρμογή τους υπό την ισχύ των Κανόνων του Ρότερνταμ. Εν προκειμένω, επειδή με βάση το άρθρο 83 η Σύμβαση δεν επηρεάζει την εφαρμογή οποιασδήποτε Διεθνούς Σύμβασης ή της εθνικής νομοθεσίας που ρυθμίζουν τον συνολικό περιορισμό της ευθύνης 138 των πλοιοκτητών 139 , όταν ένα μέρος που ενάγεται για τη ζημία έχει δικαίωμα συνολικού περιορισμού, τότε ο συγκεκριμένος εναγόμενος ευ- θύνεται για την αποκατάσταση της ζημίας στα όρια που καθορίζονται από τις 136. R. D. Thomas,, σε R. D. Thomas, ed., A new convention for the carriage of goods .., ο.π., σελ. 67. 137. Βλ. σχετ. Αναφορές WG III στις εργασίες 12ης Συνόδου, 6-17/10/2003, UN doc A/ CN.9/544, par. 177-180, 19ης Συνόδου, 16-27/4/2007, UN doc A/CN.9/621, par. 98-105, τελική Αναφορά της UNCITRAL/Official Records of the General Assembly, Sixty-third Session, Supplement No. 17 and corrigendum (A/63/17 and Corr.1)-Report of UNCITRAL, (41st session, 16/6-3/7/2008) par. 82. 138. Βλ. Τρίτο Μέρος της μελέτης, σελ. 340. 139. Βλ. M. Tsimplis σε Baatz/Debattista/Lorenzon/Serdy/Staniland/Tsimplis, The Rotter- dam Rules, ο.π., αριθ. 20-01, σελ. 67.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDg3NjE=