ΓΑΛΛΟΕΛΛΗΝΙΚΟ - ΕΛΛΗΝΟΓΑΛΛΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ ΝΟΜΙΚΩΝ ΟΡΩΝ - page 7

Préface
Le dictionnaire juridique français-grec et grec-français édité par la
Nomiki Vivliothiki est le fruit d’un long et minutieux travail de collecte et
d’analyse mené par une équipe de juristes francophones sous la direction
du professeur Théodore Fortsakis.
Cet ouvrage, particulièrement clair et simple dans son maniement, se
révèle être très complet et d’une grande rigueur. Il sera à n’en pas douter
un outil d’une grande utilité pour les étudiants et juristes grecs amenés à
correspondreavec leurshomologues françaisouàeffectuer des traductions
juridiques dans le cadre de leurs fonctions.
Nous formons le vœu, à l’Institut français de Grèce, que cet ouvrage
remarquable devienne la référence et le point de passage des juristes et
traducteurs faisant le pont entre la Grèce et la France.
Olivier DESCOTES
Conseiller de coopération et d’action culturelle
Directeur de l’Institut français de Grèce
1,2,3,4,5,6 8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,...30
Powered by FlippingBook