ΓΕΝΕΤΙΚΟΙ ΠΟΡΟΙ ΣΤΟ ΔΙΚΑΙΟ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

2 ΕΙΣΑΓΩΓΗ νική πρόοδο και την παγκόσμια ασφάλεια. Η ταχεία εμφάνιση της υπερθέρμανσης της Γης και το συναφές φαινόμενο της κλιματικής αλλαγής καθιστούν ακόμα πιο δύσκολη τη διάσωση και διατήρηση των ιθαγενών φυτών, των ζώων και των οικοτόπων 5 . Η ζωή βα- σίζεται στη βιολογική ποικιλότητα και τα ανθρώπινα όντα τη χρειάζονται για να επιβιώ- σουν και να ευημερήσουν. Η δυναμική της περιφρούρηση είναι ζητούμενο, προεξάρ- χουσας σημασίας. O όρος “βιολογική ποικιλότητα” 6 ή “βιοποικιλότητα”, περιγράφει την ποικιλία της ζωής στον πλανήτη μας. Περιλαμβάνει κυριολεκτικά όλα τα εκατομμύρια των ζώων, των φυ- τών, των μυκήτων, των λειχήνων και των μικροοργανισμών. Ενσωματώνει την εξελικτι- κή ποικιλία της ζωής, η οποία δημιουργήθηκε στα διάφορα δισεκατομμύρια χρόνια της ύπαρξης του πλανήτη – στο επίπεδο της γενετικής ποικιλότητας, των ειδών, των οικοσυ- στημάτων και των τοπίων. Επιπλέον, εμπεριέχει την εκπληκτική ποικιλία ειδών και φυσι- κών διεργασιών μεταξύ πολλών διαφορετικών οικολογικών περιφερειών. Εν ολίγοις, η βιοποικιλότητα είναι όλη η ζωή στη Γη 7 . Ο πλανήτης χάνει σήμερα την ποικιλία των ζωντανών μορφών του με εντεινόμενο ρυθμό. Η απώλεια της βιολογικής ποικιλότητας μπορεί να αποδοθεί συνοπτικά στις εξής κύριες αιτίες: την απώλεια και υποβάθμιση των οικοτόπων, τη βιοαναζήτηση (bioprospecting 8 ) γενετικών πόρων και τις συναφείς μορφές εμπορευματοποίησής τους, την κλιματική αλ- λαγή, την υπερεκμετάλλευση των πόρων, τις εκτεταμένες αλλαγές στις χρήσεις γης και τις ποικίλες μορφές ρύπανσης π.χ. ρύπανση υδάτων, εισβάλλοντα ξενικά είδη (invasive alien species), ρύποι θερμοκηπίου κ.ά 9 . 5. Ibid. 6. Ως προς τη χρήση των διαφόρων τύπων εισαγωγικών στο πλαίσιο της παρούσας μονογραφίας διευ- κρίζονται τα εξής: α) τα εισαγωγικά της μορφής «.......» χρησιμοποιούνται στην περίπτωση παράθεσης αποσπασμάτων κατά λέξη από τις σχετικές πηγές παραπομπής, β) τα εισαγωγικά της μορφής “…..” χρη- σιμοποιούνται στην περίπτωση που γίνεται αναφορά σε συγκεκριμένο όρο, και γ) τα εισαγωγικά της μορφής ΄........’ χρησιμοποιούνται σε περιπτώσεις μεταφορικής χρήσης όρων. 7. Βλ. οπ.π. Snape III, W.J., (2010), Τhe Convention On Biological Diversity: A Legal and Scientific Over- view of Why the United Joining States Must Wake Up, Sustainable Development Law & Policy, 10(3):6- 16. Βλ. επίσης και Ro T., Hong S.K., (2008), Landscape Ecology for Biodiversity, διαθέσιμο στο: Hong S.K., Nakagoshi N., Fu B., Morimoto Y. (eds), Landscape Ecological Applications in Man-Influenced Ar- eas, Springer, Dordrecht, https://doi.org/10.1007/1-4020-5488-2_10 [πρόσβαση: Οκτώβριος 2020]. 8. Πρόκειται για όρο που αναφέρεται στην αναζήτηση γενετικών πόρων με στόχο την εμπορική τους χρή- ση. Βλ. Torrance A.W, (2008), An Extinction Bar to Pantentability, The Georgetown International En- vironmental Law Review, 20, σελ. 241. 9. Βλ. μεταξύ άλλων και Slingenberg Α., Braat L., van der Windt H., Rademaekers, K., Eichler L., Turner K., (2009), Study on understanding the causes of biodiversity loss and the policy assessment framework, final report, European Commission, διαθέσιμο στο: https://ec.europa.eu/environment/enveco/bio- diversity/pdf/causes_biodiv_loss.pdf [πρόσβαση: Ιούνιος 2020]. Βλ. επίσης και οπ.π. Snape III W.J., (2010), Joining Τhe Convention On Biological Diversity: A Legal and Scientific Overview of Why the United States Must Wake Up, Sustainable Development Law & Policy, 10(3):6-16.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDg3NjE=