Η διαδικασία με βάση την ΕΣΔΑ: Πρακτικός Οδηγός
Λ.-Α. ΣΙΣΙΛΙΑΝΟΣ/Μ.-Α. ΚΩΣΤΟΠΟΥΛΟΥ
25
7.
Ο προσφεύγων θα πρέπει να ενημερώνει το Δικαστήριο για κάθε αλλαγή διεύθυνσης
ή άλλου γεγονότος που σχετίζεται με την προσφυγή.
Οι προσφεύγοντες και οι εκπρόσωποί τους θα πρέπει να είναι ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά
την συμπλήρωση και την κατάθεση της προσφυγής. Ήδη από την 1η Ιανουαρίου 2014 τέ-
θηκε σε ισχύ το νέο άρθρο 47 του Κανονισμού του Δικαστηρίου, το οποίο προβλέπει αυ-
στηρότερες προϋποθέσεις για την πληρότητα της ατομικής προσφυγής
5
. Η εν λόγω διάταξη
ισχύει πλέον όπως τροποποιήθηκε και πάλι από την 1η Ιανουαρίου 2016.
α. Έντυπο προσφυγής και γλώσσα διαδικασίας
Η ατομική προσφυγή υποβάλλεται εγγράφως, σε έντυπο που παρέχεται από τη Γραμματεία
του ΕΔΔΑ (διαθέσιμο στο www.echr.coe.int) και αποστέλλεται ταχυδρομικώς στη διεύ-
θυνση «The Registrar, European Court of Human Rights, Council of Europe, 67075
STRASBOURG CEDEX, FRANCE».
Οι επίσημες γλώσσες του Δικαστηρίου είναι τα Αγγλικά και τα Γαλλικά. Ωστόσο, το έντυπο
προσφυγής χορηγείται σε όλες τις γλώσσες των 47 Κρατών μερών στην ΕΣΔΑ. Κατά συνέ-
πεια, ο προσφεύγων μπορεί να «κατεβάσει» την ελληνική εκδοχή του σχετικού εντύπου
από την ιστοσελίδα του ΕΔΔΑ και να το συμπληρώσει στα ελληνικά. Κατά το αρχικό στάδιο
της διαδικασίας, ενδέχεται να λάβει από το Δικαστήριο επιστολές γραμμένες σε αυτή τη
γλώσσα. Ωστόσο, σε μεταγενέστερο στάδιο, εφόσον η προσφυγή δεν κηρυχθεί απαράδε-
κτη και το Δικαστήριο αποφασίσει να την κοινοποιήσει στην Κυβέρνηση ζητώντας γραπτές
παρατηρήσεις σχετικά με τις αιτιάσεις του προσφεύγοντος, η αλληλογραφία θα πραγμα-
τοποιείται είτε στα Αγγλικά είτε στα Γαλλικά. Με άλλα λόγια, ο ίδιος ο προσφεύγων (ή ο
εκπρόσωπός του) θα πρέπει να χρησιμοποιήσει την αγγλική ή τη γαλλική γλώσσα στις με-
ταγενέστερες παρατηρήσεις του.
β. Πληρότητα προσφυγής
Ο προσφεύγων (ή ο εκπρόσωπός του) θα πρέπει να συμπληρώσει πλήρως και προσεκτικά
όλα τα πεδία του εντύπου προσφυγής σύμφωνα με τις οδηγίες που του παρέχονται από
τη Γραμματεία του Δικαστηρίου και να υποβάλει όλα τα απαραίτητα έγγραφα όπως ορίζει
το άρθρο 47 του Κανονισμού. Ο ενδιαφερόμενος θα πρέπει ιδίως να εκθέσει τα πραγμα-
τικά περιστατικά, τις επικαλούμενες παραβιάσεις της Σύμβασης ή/και των Πρωτοκόλλων
σε αυτήν και τα επιχειρήματά του. Θα πρέπει επίσης να τεκμηριώσει ότι έχει εξαντλήσει τα
(υφιστάμενα και αποτελεσματικά) εσωτερικά ένδικα μέσα για κάθε αιτίαση, καθώς και ότι
έχει τηρήσει την εξάμηνη προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 35 παρ. 1 της ΕΣΔΑ
6
. Η
προσφυγή θα πρέπει να είναι επαρκής, δηλαδή γραμμένη κατά τρόπο που να επιτρέπει
στο Δικαστήριο να προσδιορίσει τη φύση και το αντικείμενό της χωρίς να χρειάζεται να
5. Βλ. Π. Βογιατζής, / Ν. Σανσονέτης, «Το νέο άρθρο 47 του Εσωτερικού κανονισμού του ΕΔΔΑ: αυστηρότε-
ρος έλεγχος ως προς την πληρότητα της ατομικής προσφυγής»,
ΘΠΔΔ
, 2014, σελ. 354 επ.
6. Βλ. Π. Βογιατζής, «Άρθρο 35», στο Λ.-Α. Σισιλιάνος (διεύθ. έκδ.),
Ευρωπαϊκή Σύμβαση Δικαιωμάτων του
Ανθρώπου. Ερμηνεία κατ’ άρθρο
, 2
η
έκδ., Αθήνα, Νομική Βιβλιοθήκη, 2017, σελ. 673 επ.